Sello de Buena Práctica Iberoamericana leer.es

lunes, 20 de abril de 2015

TOMÁS ELOY MARTINEZ Y SU RELACIÓN CON "EL CONDE DE MONTECRISTO"

En este artículo del diario La Nación, el escritor argentino Tomás Eloy Martínez cuenta cómo esta obra de Alexandre Dumas marcó su vida como lector, allá en los calurosos veranos de la provincia de Tucumán.  Es muy interesante  observar cómo Eloy Martínez recuerda sus navidades de la infancia sólo con dos cosas: el circo y los libros.
¡A disfrutar entonces de la narrativa de este gran hombre de las letras argentinas que falleció en enero de 2010!

Diario La Nación

Sábado 23 de diciembre de 2006 | Publicado en edición impresa
Un niño entre el circo y los libros
La imaginación ayuda a ser feliz en Navidad
Dos regalos de Navidad nunca se han borrado de mis memorias de infancia: el circo y los libros. El circo era la única distracción posible en Tucumán los 25 de diciembre, cuando un sol húmedo de cuarenta grados caía sobre la ciudad indefensa. Los cines y las confiterías cerraban sus persianas y nadie osaba salir a la calle. Pero el circo, que no podía permitirse el lujo del descanso, abría sus puertas de lona a las nueve de la noche aunque hubiera temblores, tempestades  o fiestas nacionales. 
Ya ni me acuerdo de quién me regalaba en las Navidades la infaltable entrada para el circo. Sólo recuerdo la carpa desarrapada que se alzaba tras un cerco de guirnaldas en las tierras bajas de la ciudad y las piruetas predestinadas al fracaso de unos perros muy flacos, sin pelos -perros que sólo he visto en las tierras calientes-, después de las cuales comenzaba lo que en verdad era para mí el circo de entonces: una obra de teatro.
El repertorio cambiaba todos los días, pero la escenografía y los actores eran siempre los mismos. Los árboles mueren de pie de las Navidades eran El rosal de las ruinas del Año Nuevo, y El puñal de los troveros de fines de noviembre se convertía en las Bodas de sangre de mediados de marzo. Tampoco la música, hasta donde recuerdo, variaba. El trombón y los dos violines de la precaria orquesta repetían en monótona sucesión la Danza de las horas, de Amilcare Ponchielli, la obertura de Guillermo Tell y el movimiento lento de la sinfonía en re menor de César Franck. Las representaciones teatrales terminaban siempre con alguna muerte trágica, el auditorio lloraba al unísono y, al cabo de un rato, los actores componían un cuadro vivo que los mostraba a todos en el cielo, sudando a mares bajo una lámpara de doscientos vatios.
Sé que ninguno de los dramones representados en el circo respetaba los textos tal como habían sido escritos. Romeo y Julieta no vivían en Verona, sino en Roma, porque así lo anunciaba el cartelón con el que empezaba la obra. Julieta moría tísica, como la dama de las camelias, y no suicidándose con una daga, como en la tragedia de Shakespeare. Romeo, en cambio, no moría. Ciego de dolor, se encaminaba al palacio de los Capuleto -que era un armario de cocina- y allí degollaba a todos los parientes y a la servidumbre de su amada.
De esas violaciones a los textos originales, que eran también transfiguraciones de lo real, nació el deseo de ser alguna vez un escritor. Pero ese deseo nació también de dos libros que fueron regalos de Navidad.
Tendría yo once o trece años, cuando un arquitecto italiano que pasó por Tucumán dejó en manos de mi padre uno de los mejores libros que existen en este mundo. Es una obra rara, que reproduce las estampas devotas pintadas a mano, hace casi seis siglos, por orden del duque Jean de Berry. En verdad tampoco es un libro sino dos: el primero, elaborado entre 1409 y 1412 por tres célebres miniaturistas flamencos -los hermanos Limbourg-, ha pasado a la historia con el título de Las bellas horas; el segundo, que data de 1413 a 1416, se llama Las muy magníficas horas (Les très riches heures). El volumen que le dieron a mi padre era este último.
Pasé varios meses encandilado con las figuras de oro y los cielos azul Francia que estimulaban la piedad del duque de Berry. Cada lámina refleja algunas de las historias de la Biblia. Pero, como en el circo de mis navidades anteriores, lo que cuentan es una transfiguración (o, si se prefiere, una traición) de los textos originales.
Dos ejemplos lo prueban: la Galilea pintada por los hermanos Limbourg es una sucesión de torres flamencas y castillos góticos a orillas de ríos inmaculados. La Virgen está siempre vestida de terciopelo, como Genoveva de Brabante, y el día en que presenta a Jesús en el templo la reciben cuatro arzobispos de cabeza tonsurada, en el atrio de una basílica que se parece a Nuestra Señora de París. Esos maravillosos anacronismos de la imaginación cristiana me parecían, en aquel tiempo, la quintaesencia de la verdad, a tal punto que, cuando visité Jerusalén por primera vez, muchos años más tarde, pensé que me había confundido de ciudad. Nada de lo que veía se asemejaba a Las muy magníficas horas del duque de Berry y yo prefería creer que la realidad me estaba mintiendo, no el libro.
La noche de Navidad de mis quince años mi padre me dejó aquel ejemplar bajo la almohada, con un mensaje que decía tan sólo: "Ahora es tuyo". No sé qué se hizo del ejemplar, pero el mensaje todavía viaja conmigo de un lado a otro.
El más inolvidable de los regalos fue, sin embargo, el que me hicieron al año siguiente. Yo había comenzado a leer con frenesí las ficciones de Julio Verne y, entre Dos años de vacaciones y Un capitán de quince años, fui a dar, no sé cómo, en Los tres mosqueteros, de Alejandro Dumas. Sucumbí a uno de esos deslumbramientos que sólo se curan con otro libro aún mejor. Los héroes de Verne me habían acostumbrado a un mundo plano, donde el mal y el bien son previsibles. La Milady y el Richeleu de Dumas me revelaron, en cambio, que nada es como parece.
Cuando llegó la Navidad y mis padres me preguntaron qué quería que me regalaran, les contesté sin pensarlo dos veces: otro libro de Alejandro Dumas. Supuse que elegirían Veinte años después. Me dieron, en cambio, los tres tomos de El conde de Montecristo. No podían haber pensado en algo mejor. He leído más de seis veces esa novela de mil doscientas páginas, y creo que la razón secreta por la que aprendí francés a los diecisiete años fue para poder leerla de nuevo con las mismas palabras con que Dumas y su colaborador, Auguste Maquet, la habían escrito entre 1844 y 1845.
Nunca fue, sin embargo, igual a la primera vez. Aún me veo a mí mismo la víspera de aquel año nuevo con El conde de Montecristo, yendo de un lado a otro por la casa de grandes patios sin poder apartar los ojos de las páginas. Me recuerdo avasallado por pasiones humanas que jamás se han alzado con tanta intensidad como en ese libro. Admiraba el perfecto afán de venganza de Edmond Dantès, que espera media vida pudriéndose en la prisión de If para salir de allí no muerto, sino envuelto en la mortaja de los condenados. No hay parábola tan perfecta como la de Dantès. Al regresar a su ser, recuerda que tres hombres han contribuido a su caída: uno por celos, otro por ambición y el tercero por rivalidad amorosa. Convertido en Montecristo, Dantès se venga de ellos sumiéndolos en la ruina, en la locura y en la muerte. La estructura es impecable y, siglo y medio después, no ha envejecido, a pesar de los embates de la televisión argentina. Volví a leer el libro hace dos navidades y pienso leerlo de nuevo la Navidad que viene. Ni una sola vez me ha defraudado.
Otras novelas únicas llegaron a mis manos en esas curvas del fin de año. La adolescencia me deparó El proceso, de Kafka; La montaña mágica, de Thomas Mann; Luz de agosto, de Faulkner, y La vida breve, de Onetti; en la primera juventud descubrí a Joyce, a Flaubert, a Borges. Ninguna de esas definitivas experiencias de lectura ha sido comparable, sin embargo, a mi encuentro de amor con El conde de Montecristo.
Cada vez que llegan los fines de año, no puedo apartar de mí el recuerdo de los circos, donde Julieta moría como Margarita Gautier, ni las imágenes fulminantes de Montecristo regresando a Marsella con la venganza en el alma. Para cada ser humano de esta orilla del mundo, la Navidad significa algo diferente: familia, regalos, desvelos. Para mí, siempre ha sido un gran relato. Y en eso, creo, reside su felicidad.  Por Tomás Eloy Martínez




F


20 comentarios:

  1. Muy bella historia de Tomás Eloy Martinez, me parece un gran escritor y esperemos que la novela no nos defraude.

    Santi Capell

    ResponderEliminar
  2. Yo coincido con Santiago.Ami tambien me parece un gran escritor.
    Opino que esta novela nos va a encantar!

    ResponderEliminar
  3. Me parece que Tomá es un gran escritor, espero que la novela nos demuestre lo mismo...

    Valentina Sosa

    ResponderEliminar
  4. Coinsido con los demas, creo que es un gran escritor espero que la novela nos guste y nos entretenga.
    Saludos Francina Rodriguez 2 "A"

    ResponderEliminar
  5. Siento que esta novela nos va atrapar mucho, porque su biografía nos cuenta que fue un gran escritor.


    (:SANTINO ROSSO:)

    ResponderEliminar
  6. Al leer este artículo escrito por Tomás Eloy Martínez siento gran curiosidad acerca de lo que tratará la novela "El conde de Montecristo".
    Coincido con mis compañeros, pienso que Martínez es un gran escritor y espero que este libro de Alexandre Dumas nos guste a todos.
    Agostina Paludi

    ResponderEliminar
  7. Un excelente articulo .Con muchísimas de leer esta asombrosa novela y poder disfrutarla en el aula con mis compañeros

    ResponderEliminar
  8. Chicos: la novela que leeremos es de Alexandre Dumas, como dijo Agostina en su opinión. Tomás Eloy Martínez (que es un escritor argentino) comenta en su magnífico relato cómo se sintió atrapado por "El Conde de Montecristo" en su rol de lector. Lean bien el artículo periodístico y el paratexto de la novela para diferencia a ambos autores. Profe Piqui

    ResponderEliminar
  9. Muy bueno profe.
    Coincido con todos mis compañeros,creo que es un gran escritor,y que esta novela nos va a atrapar como todas que leímos.
    No veo la hora de empezar a leer esta novela.
    Saludos :D
    Lucas Reale

    ResponderEliminar
  10. Me pareció muy interesante este articulo, creo que la novela va a ser atraparte y va a estar buena para compartir con mis compañeros.

    ♥♥♥ Angelina Caballero ♥♥♥

    ResponderEliminar
  11. Estoy de acuerdo con todos mis compañeros. Espero que esta novela nos entretenga
    Tomás Herrera

    ResponderEliminar
  12. Me parecio muy interesante conocer la opinión de Eloy Dumas acerca de esta novela , espero que esta historia me atrape de la forma con la que lo hizo con este escritor .Tengo muchas ansias por leer "El conde de Montecristo" ya que me interesa mucho el contexto histórico en el que se desarrolla , de acuerdo a las imágenes que se encuentran dentro del libro, parece ser de una época anterior a la vivida actualmente
    Jazmin Gonzalez

    ResponderEliminar
  13. Me encanto como escribió Tomás! a cosas simples las transforma en otras preciosas, se podría decir, que la descripción de como el recuerda sus navidades en su niñez es mágica, llena de fantasía. Con respecto a Alexandre Dumas, al igual que la opinión de mis compañeros, espero que no nos defraude, que podamos disfrutarlo, entretenernos, y cada día aferrarnos un poquito mas a la lectura.
    Saludos.
    Rita Barale Tejerina.

    ResponderEliminar
  14. Me gusta la opinión de Eloy Martinez, Estoy de acuerdo con mis compañeros espero que la novela nos atrape
    Nahuel Gomez :D

    ResponderEliminar
  15. Me encanto como describió sus navidades. Tomás Eloy Martínez. Con lujo de detalle me fui imaginando mientras leía sus experiencias en el circo, la descripción de la novela que vamos a leer: "El conde de Montecristo". Me dieron muchas más ganas de leer este nuevo libro, no puedo esperara a que lo empecemos.
    Coincido con mis compañeros espero que esta novela muy conocida de Dumas nos atrape como las demás.
    Saludos.
    -Valentina Gómez Pérez

    ResponderEliminar
  16. Me pareció muy correcto las opiniones de mis compañeros sobre que es un articulo muy interesante y las experiencias que tuvo Tómas Eloy Martinez, en cuanto las navidades que tenia en el circo, los regalos que tuvo.. Es muy expresivo en cuanto la lectura que tuvo con este libro (El conde de Montecristo).
    ♥Juliana Ríos♥

    ResponderEliminar
  17. Concuerdo con mi compañera Valentina Gómez porque mientras lees los relato te vas imaginando cada situación.
    Con la opinion de Eloy te ayuda a interpretar de mejor manera lo ques eria el libro en si
    Tomas Escribano

    ResponderEliminar
  18. Me pareció que esta novela nos va a interesar mucho. Además porque la opinión de Eloy te ayuda a comprendelo mejor.

    MARTINA RUGGERI

    ResponderEliminar
  19. Al leer esto me sentí la protagonista del texto. Las palabras de Tomas me encantaron, me puede imaginar el circo, el cine y Tucuman. Estoy ansiosa de leer esta novela.
    ¡¡¡Saludos!!! -Milagros Albornoz Andres-

    ResponderEliminar
  20. estoy muy entusiasmada por leer esta novela y que mas me gusta es el suspenso que me provoca, como redacta el escritor la novela me atrapo.. no veo las ahoras de leerla

    Sol Irusta

    ResponderEliminar